Thursday, May 14, 2009

Orange Moon

方大同的歌都給我一種「風」的感受。

這首歌由陳奕迅詮釋得頗有過去的回憶,但方大同本人所唱的卻有如躺在草地仰望夏夜橙月的感覺,伴隨著微風和草的氣味。

There we sat among the thousand
fools just like us
But not so in love like us

There we spoke of all our feelings
And dreams were born like that
And we hope for love like that

Now your dreams have changed, we're far apart
I don't know when or where to start
deleting you from my mind

I want to stand with you again
I hope to find you here again
in the eternal sunshine

*I'll search for the orange moon
that lit up our love on the ocean
while i held your hand

Now watch all the waves from the stones
where we gazed to the golden sun

If i see the horizon
glow just the same as it did when we stood on the hill
I'll make the arrangements, just wait on that corner for me
If you drop me a line I'll be sure to make these arrangements*

Lay your head upon my shoulder
I'll sing a tune or three
Sweet melodies for thee

Softly speak to say "我愛你"
Why do you leave
My heart is at your sleeve

Well I'd like to share three words again
these words with you again
if you think is possible
and maybe i can pull you close
whisper in your ear again that i want you in my life forever

You're like summer rain that cools me, it soothes me
You are the person that I pray for every day

Maybe we'll sit on those stairs once again
Maybe we won't and I'll have to pretend
You will be here in my imaginings, faint imaginings.

No comments: